|
The poem Dead Soldiers by James
Fenton is an example of journalistic
poetry. This poetry comes in
the form of reporting. Many
ideas are implied through metaphors
and symbols maintaining the
clarity and trustworthiness
of whatever are being reported.
This poem renders one particular
event; a party in Cambodian
Civil War. The party is organized
by Prince Norodom Chantaraingsey
in the battlefield and the poet
is invited to attend the party.
|
|
|
During the party the
poet reports the activities
both inside and outside
the camp with sharp
and analytical eyes
of a journalist. This
reporting of the party
and activities in battlefield
in fact is a satire
on the leaders of the
war. James Fenton observes
that both parties are
in the war not for the
benefit of Cambodian
people. They are in
battle field in order
to please themselves.
The battle therefore
is a kind of game. The
irony of this war is
that it is a family
war in other words the
war between nephew and
uncle and brother and
brother. |
The poem begins with a reference
to the invitation that Norodom
sent to the poet. In the description
of the party and the kinds of
recipe (dishes) that are being
served, poet satirizes the war
and demonstrates his critical
position regarding the war.
He is referring to the Norodom
as mad. The organization of
party in the battle field shows
that the war managers are fighting
not for the people. They are
in the war to please themselves.
The way war is romanticized
from the view point of “His
Excellency” and the mood
of relaxation found in Norodom
further reveals the futility
of war. It is the war in which
the common people victimized
by brutality.
“Frogs legs” “pregnant
turtles” and “boiled
eggs” are the dishes served
in the party reveal the situation
of common people. Frog legs
can be related to the innocent
people and the soldiers fighting
for Norodom’s cruelty
of war. The image of “pregnant
turtles” becomes more
vivid and evident to show the
Norodom’s cruelty just
for the pleasure. It refers
to those refugee girls who are
raped, made pregnant and mercilessly
killed. Similarly boiled eggs
refer to the desertification
of the land (of the womb of
mother) because of bombarding.
The desire for luxury in the
battle field that the poet finds
in Narodom is suggested by “Napoleon
Bonaparte” whisky. It
has multiple connotations in
the poem. This makes the war
a kind of alcoholic madness
in the Norodom. They are spirited
with the spirit of war”.
Here that poet shows devaluation
and dehumanization of those
soldiers who are dead in the
war. Norodom and his party drink
bottles after bottles, and throw
the empty bottles which they
call dead soldiers. It means
that the soldiers are as valueless
as the empty bottles after death.
And moreover Norodom rejoices
looking at the piling of empty
bottles this suggests the piled
dead soldiers become object
of pleasure for him. The soldiers
have become deer for Norodom
who is born to be hunted by
tiger like Norodom.
Dead
Soldiers - Poem by James Fenton
When
His Excellency Prince Norodom
Chantaraingsey
Invited me to lunch on the battlefield
I was glad of my white suit
for the first time that day.
They lived will, the mad Norodoms,
they had style.
The brandy and the soda arrived
in crates.
Bricks of ice, tied around with
raffia,
Dripped from the orderlies’
handlebars.
And
I remember the dazzling tablecloth
As the APCs fanned out along
the road,
The dishes piled high with frogs’
legs,
Pregnant turtles, their eggs
boiled in the carapace,
Marsh irises in fish sauce
And inflorescence of a banana
salad.
On
every bottle, Napoleon Bonaparte
Pleaded for the authenticity
of the spirit.
They called the empties Dead
Soldiers
And rejoiced to see them pile
up at our feet.
Each
diner was attended by one of
the other ranks
Whirling a table-napkin to keep
off the flies.
It was like eating between rows
of morris dancers –
Only they didn’t kick.
On
my left sat the prince;
On my right, his drunken aide.
The frogs’ thighs leapt
into the sad purple face
Like fish to the sound of a
Chinese flute.
I wanted to talk to the prince.
I wish now
I had collared his aide, who
was Saloth Sar’s brother.
We treated him as the club bore.
He was always
Boasting of his connections,
boasting with a head-shake
Or by pronouncing of some doubtful
phrase.
And well might he boast. Saloth
Sar, for instance,
Was Pol Pot’s real name.
The APCs
Fired into the sugar palms but
met no resistance.
In
a diary, I refer to Pol Pot’s
brother as the Jockey Cap.
A few weeks later, I find him
“in good form
And very skeptical about Chantaraingsey.”
“But one eats well there,”
I remark.
“So one should,”
says the Jockey Cap;
“The tiger always eats
well,
It eats the raw flesh of the
deer,
And Chantaraingsey was born
in the year of the tiger.
So, did they show you the things
they do
With the young refugee girls?”
And
he tells me how he will one
day give me the gen.”
He will tell me how the prince
financed the casino
And how the casino brought Lon
Nol to power.
He will tell me this.
He will tell me all these things.
All I must do is drink and listen.
In
those days, I thought that when
the game was up
The prince would be far, far
away –
In a limestone faubourg, on
the promenade at Nice,
Reduced in circumstances but
well enough provided for,
In Paris, he would hardly require
his private army.
The Jockey Cap might suffice
for café warfare,
And matchboxes for APCs.
But
we were always wrong in these
predictions.
It was a family war. Whatever
happened,
The principals were obliged
to attend its issue.
A few were cajoled into leaving,
a few were expelled,
And there were villains enough,
but none of them
Slipped away with the swag.
For
the prince was fighting Sihanouk,
his nephew,
And the Jockey Cap was ranged
against his brother
Of whom I remember nothing more
Than an obscure reputation for
virtue.
I have been told that the prince
is still fighting
Somewhere in the Cardamoms or
the Elephant Mountains.
But I doubt that the Jockey
Cap would have survived his
good
connections.
I think the lunches would have
done for him –
Either the lunches or the dead
soldiers. |